羊皮文章网 手机版
当前位置: 首页 >  经典语录 > 

唯美诗歌句子英语短句:我记得那美妙的瞬间

100次浏览     发布时间:2024-09-16 08:50:04    



I remember a wonderful moment

我记得那美妙的瞬间:

As before my eyes you appeared,

你就在我的眼前降临,

Like a vision, fleeting, momentary,

如同昙花一现的梦幻,

Like a spirit of the purest beauty.

如同纯真之美的化身。


In the torture of hopeless melancholy,

我为绝望的悲痛所折磨,

In the bustle of the world's noisy hours,

我因纷乱的忙碌而不安,

That voice rang out so tenderly,

一个温柔的声音总响在耳边,

I dreamed of that lovely face of yours.

妩媚的身影总在我梦中盘旋。

The years flew quickly. The storm's blast

岁月流逝。一阵阵迷离的冲动

Scattered the dreams of former times,

像风暴把把往日的幻想吹散,

And I forgot your tender voice,

我忘却了你那温柔的声音,

And the features of your heavenly face.

也忘却了你天仙般的容颜。

In remoteness, in gloomy isolation,

在荒凉的乡间,在囚禁的黑暗中,

My days dragged quietly, nothing was new,

我的时光在静静地延伸,

No godlike face, no inspiration,

没有崇敬的神明,没有灵感,

No tears, no life, no love, no you.

没有泪水,没有生命,没有爱情。

Then to my soul an awakening came,

我的心终于重又觉醒,

And there again your face appeared,

你又在我眼前降临,

Like a vision, fleeting, momentary,

如同昙花一现的梦幻,

Like a spirit of the purest beauty.

如同纯真之美的化身。

And my heart beat with a rapture new,

心儿在狂喜中萌动,

And for its sake arose again

一切又为它萌生:

A godlike face, an inspiration,

有崇敬的神明,有灵感,

And life, and tears, and love, and you

有泪水,有生命、也有爱情。

词汇释疑:

1.fleeting [ˈfli:tɪŋ] adj. 疾驰的,飞逝的;短暂的

The world is like a fleeting show.

人世如白驹过隙.

2.melancholy [ˈmelənkəli] n. 忧郁;悲哀; adj. 忧郁的;悲伤的;凄凉的

A mood of melancholy descended on us.

一种悲伤的情绪袭上我们的心头。

3.bustle [ˈbʌsl] vi. 喧闹;忙乱;奔忙n. 喧闹;奔走

There was a good deal of cheerful bustle.

曾有过好一阵欢闹。

4.blast [blɑ:st] n. 爆炸; 一阵(疾风等)vt. 击毁,摧毁; 尖响

A blast of hot air blows in.

一股热气吹进来.

5.tender [ˈtendə(r)] adj. 纤弱的; 嫩的; 温柔的; 疼痛的

He felt a sudden tender pity for her.

他突然涌起一股对她的温柔怜悯之情。

6.remoteness [rɪ'məʊtnəs] n. 远离,遥远

Its allurement was its remoteness.

距离产生美.

7.gloomy [ˈglu:mi] adj. 黑暗的; 令人沮丧的; 前景黯淡的

Inside it's gloomy after all that sunshine.

尽管阳光明媚,里面依然暗淡无光。

8. inspiration [ˌɪnspəˈreɪʃn] n. 灵感; 鼓舞人心的人或事; 启发灵感的人

He is a witty man, and an inspiration to all of us.

他机智风趣,鼓舞激励着我们所有人。

9.rapture [ˈræptʃə(r)] n. 极度欢喜; vt. 使…狂喜;

She was in the seventh heaven of rapture.

她欣喜若狂.

相关文章
  • 安以茉齐安已完结_安以茉齐安最新章节

    书名叫《安以茉齐安》,是一部质量非常高的文章,文章中超爽情节,感情奔放,想象奇特,句式活泼,主要讲述的是: 再精美昂贵的钢笔,也比不上齐安曾经笨拙比划着她身材买来的长裙。不合身的裙子可以裁改,失去的感情却不可能再弥补了。见安以茉始终沉默,男人主动开口想要打破僵局:“以茉,公园新......

  • 真正好用的企业AI:生于“原生”,成于“一体”

    想象一下这样的场景:你正兴奋地给企业装上AI“外挂”,想用大模型分析报表、让Agent自动跑流程,结果一运行,系统屡屡报错,数据也不支持。这时候,你突然发现:不是新技术不行,而是用的系统平台太老了。这就是企业当下的难题:既想用AI,但又用不了;即使勉强用,也往往用不好。就像老式手机难以流畅运行微信一

  • 爱恨沉海,死生不见小说林微付辞全文试读林微付辞小说全本无弹窗

    似乎是看见了沈雪的表情,付辞也顺势看向门缝我和他对视上,他慌张地从沈雪身上下来了微微,你别误会,小雪抑郁症又犯了,我只是替她缓解缓解这不还是怪你惹她不开心了吗我只不过是替你哄哄她他说的理直气壮地说着,连刚才的慌张也没有了就像之前一样,我没给沈雪去买内裤惹她抑郁加重了,没做出合她胃口的饭惹她抑郁加重

  • (冷窈妲)穿成炮灰女配还要我去攻略仇敌延伸在线下载无广告章节清单

    进去这里,路之游才总算松开少女的手,然后将她送到女宾席位上,自己坐在少女对面。其他人或多或少露出些揶揄笑意,还有几位少年看着路之游忍不住眼含艳羡。种种目光冷窈妲只当作不知,很快十二人就开始第一轮行酒令。这里的玩法挺有趣儿的,先是以一种击鼓传花的方式看花筹先到谁的手中,然后由对面人拿起一把签子,让这人

  • 婆婆把我的嫁妆送给小姑子(孙沐然王家旺)已完结,婆婆把我的嫁妆送给小姑子已完结

    《婆婆把我的嫁妆送给小姑子》免费阅读!这本书是佚名创作的一本言情,主要讲孙沐然王家旺的故事。讲述了: “孙沐然你看你把我妈都逼成什么样了!”我打断他下面的话,直接开口:“我一直都说黄金给了媛媛就给了,就当我这个当嫂子是给她添妆了。”听到我这话,婆婆装也不装了,瞬间喜笑颜开。“沐然,我就知道你最懂..

  • 全文浏览我是恶毒女配她亲娘?二嫁权臣(沈晏沉,戴几天,叶姑娘)_我是恶毒女配她亲娘?二嫁权臣(沈晏沉,戴几天,叶姑娘)全文结局

    《我是恶毒女配她亲娘?二嫁权臣》是所著的一本已完结的,主角是沈晏沉,戴几天,叶姑娘,人生不需要太多的感叹,只要是读过的人,都懂。精彩内容概括:第4章姜玉筝现在头重脚轻,浑身上下都说不出的乏力。她已经懒得和叶湘湘争论,直接把平安符塞到了沈寒楼的手里:“这个给你,从此以后我就不再欠你什么了。我先回去休息

热门文章
最新文章